我们在报纸，互联网上阅读的新闻或观看有关失业，亲人流失，战争或自然灾害的人的新闻，很容易被其所感动。在我们的世界中，我们越来越有一种“unreal others.” Unless we are 真实ly awake, we don’t see the person we’re reading about as a 真实 subjective being. We don’t have a sense of “通过那双眼睛向外看或对那颗心有感觉的人。” The other is not 真实 to us, 和 our hearts don’用真诚的同情心回应。
只有当某人对我们而言是真实的，并且我们认识到他们的生活，我们才会对我们的自然关怀和慷慨敞开。怎么做“unreal others” become “real” to us? One practice that 真实ly helps us awaken is to talk with people who are different from us. We start recognizing that behind our varied masks, the one who is looking at us experiences the same fears 和 yearnings, the same deep, deep longing to love 和 to be loved. Our vehicle in recognizing this is deep listening. What happens when there’s a listening presence? When we’re fully in that listening presence, when there’s that pure quality of receptivity, we become loving presence itself. And whether you call that God or pure awareness or true nature, the boundary of inner 和 outer dissolves. In that open presence, the other is part of our heart, the other becomes “real”.